Κοίτα Γύρω
Χρονιά: 2020
Άλμπουμ: Κοίτα Γύρω
Στίχοι: Γιάννης Κότσιρας, Κόμης Χ
Μουσική: Χριστόφορος Γερμενής
Τραγουδιστής: Γιάννης Κότσιρας
Διερμηνέας: Неизвестно
Γιάννης Κότσιρας — Κοίτα Γύρω | Янис Коцирас — Оглянись |
---|---|
Η στροφή | Куплет |
Κοίτα γύρω | Оглянись |
Πόσο μίκρυνε ο κόσμος | Как тесен мир |
Πως αγρίεψαν τα μάτια | Как глаза стали дикими |
Χρεωμένη μοναξιά | Вынужденное одиночество |
Κοίτα γύρω | Оглянись |
Πόσο ασχήμυνε η πόλη | Как уродлив город |
Πόσο ακρίβυνε η αλήθεια | Как точна правда |
Μόνο γέλια ειρωνικά | Лишь иронически смеясь |
Δες καλά | Приглядись |
Τα παιδιά που δεν έχουν να φάνε | Дети, которым не нужно есть |
Τις αρρώστιες που τρόμο κερνάνε | Болезни, которые пугают |
Τα σκυλιά που με φόβο κοιτάνε | Собаки, которые смотрят со страхом |
Γιατί κάποιοι σκοτώνουν φριχτά | Потому что некоторые люди убивают отвратительно |
Το ρεφρέν | Припев |
Γι’ αυτό κι εγώ φωνάζω | Вот почему я кричу |
Για σένα που αγκαλιάζω | Для тебя, кого я обнимаю |
Στο μέλλον που τρομάζω | В будущем, что я пугаю, |
Να γίνουμε φωτιά | Чтобы стать огнем. |
Να κάψει όλα τα χέρια | Сжечь все руки |
Που κρύβουνε τ’ αστέρια | Где прячутся звезды |
Να βγούνε περιστέρια | Чтобы вышли голуби |
Λευκά σαν τα παιδιά | Белые, как дети |
Να γίνουμε παιδιά | Чтобы стать детьми |
Η στροφή | Куплет |
Κοίτα γύρω | Оглянись |
Πόσα ψέματα συνήθισες τη μέρα | К какому количеству лжи ты привык за день |
Πόσα πτώματα ξεβράστηκαν στην ξέρα | Сколько мёртвых тел выбросило на сушу |
Πόσα στόματα σιωπούν ενοχικά | Сколько ртов молчат? |
Κοίτα γύρω | Оглянись |
Τα κορίτσια που φοβούνται να γελάσουν | Девушки, которые боятся смеяться |
Τα αγόρια που διστάζουνε να κλάψουν | Мальчики, которые стесняются плакать |
Τις οθόνες που μας πήραν τη μιλιά | Экраны, которые заставили нас заговорить |
Δες καλά | Приглядись |
Τα γερόντια που σβήνουνε μόνα | Старики, которые исчезают в одиночестве |
Σαν τα δέντρα που δώσαν αγώνα | Как деревья, которые сражаются |
Και τα ρίξαν μετά στη φωτιά | А потом их бросают в огонь |
Με γέλια ειρωνικά | Иронически смеясь |
Το ρεφρέν | Припев |
Γι’ αυτό κι εγώ φωνάζω | Вот почему я кричу |
Για σένα που αγκαλιάζω | Для тебя, кого я обнимаю |
Στο μέλλον που τρομάζω | В будущем, что я пугаю, |
Να γίνουμε φωτιά | Чтобы стать огнем |
Να κάψει όλα τα χέρια | Сжечь все руки |
Που μάτωσαν μαχαίρια | До крови |
Να βγούνε περιστέρια | Чтобы вышли голуби |
Λευκά σαν τα παιδιά | Белые, как дети |
Γι’ αυτό κι εγώ φωνάζω | Вот почему я кричу |
Για σένα που αγαπώ | Для тебя, кого я люблю |
Η στροφή | Куплет |
“Είμαι κάπου μεσοπέλαγα. | “Я где-то посреди моря |
Το αλάτι την όρασή μου καίει | Соль обжигает мой взгляд |
Και μακάρι απέναντι να έφτανα, | И я хотел бы, чтобы я мог перейти, |
Μα το σώμα με το ζόρι επιπλέει. | Но тело едва плывет. |
Κρατήσου… | Держаться… |
Τι ζητάς κι εσύ; | О чем ты просишь? |
Πού θες να σ’ οδηγήσουν οι τυφλοί; | Куда ты хочешь, чтобы слепой вел тебя? |
Αγκομαχάει η γη. Για μετρητά; Αμέτρητοι. | Земля стонет. За наличные; бесчисленное множество. |
Ποτέ καμία αλλαγή, κανείς να κινηθεί. | Никогда никаких изменений, некому двигаться. |
Στα κινητά η μόνη αποστολή. | На мобильном телефоне единственная миссия. |
Που είν’ η έμπνευση; Για λύπηση η εξέλιξη. | Где источник вдохновения? Извините за такое развитие. |
Βλέπουνε αγάπη και πατούν όλοι αναίρεση. | Они видят любовь и все нажимают «Отменить». |
Ανθρώπων παρωδίες σε παρέλαση, αιχμάλωτη η θέληση. | Люди пародируют на параде, пленяют свою волю. |
Έχω όνειρα για απέλαση. | У меня есть мечты о депортации. |
Θέλω να ‘μαι η εξαίρεση, το αλλιώτικο. | Я хочу быть исключением, отличаться от других. |
Το μαύρο πρόβατο που ‘χει το λύκο κολλητό. | Паршивая овца, у которой есть лучший друг волк. |
Τον Κάτω κόσμο δεν γίνεται να φοβάμαι εγώ. | Я не могу бояться подземного мира. |
Μα εδώ φοβάμαι εμένα, τον κακό μου εαυτό. | Но здесь я боюсь себя, своего злого «я». |
Για πατρίδα θέλω ανθρωπιά. | Для страны я хочу человечности. |
Θέλω χαμόγελα και μέρη όπου παίζουνε παιδιά. | Я хочу улыбок и мест, где играют дети. |
Γιατί εγώ δεν έχω ρίζα τελικά | Потому что у меня всё-таки нет корня |
Είμαι φύλλο από χίλια δέντρα που όπου φυσά εκεί πετά.” | Я — лист тысячи деревьев, который летит туда, куда он дует.” |
Κοίτα γύρω | Оглянись |
Τους αλλιώτικους ανθρώπους | Разные люди |
Τους μετέτρεψαν σε στόχους | Они превратили их в мишени |
Από μίσος και φοβία | От ненависти и фобии |
Το ρεφρέν | Припев |
Γι’ αυτό κι εγώ φωνάζω | Вот почему я кричу |
Συγνώμη αν σε ταράζω | Прости, если я тебя расстроил |
Στα μάτια σε κοιτάζω | В глаза, в которые я смотрю |
Να γίνουμε φωτιά | Чтобы стать огнем |
Να διώξει όλους εκείνους | Чтобы изгнать всех этих |
Που είν’ η γενιά του κτήνους | Где находится порождение Зверя |
Να μην ακούμε θρήνους | Не слышать причитаний |
Γραμμένους για παιδιά | Написано для детей |
Γι’ αυτό κι εγώ φωνάζω | Вот почему я кричу |
Να γίνουμε παιδιά | Чтобы стать детьми |
42
Всего комментариев: 0