Δεν έχω άλλη υπομονή
Χρονιά: 2000
Άλμπουμ: Χαμένες αγάπες
Στίχοι: Βασίλης Γιαννόπουλος
Μουσική: Χριστόφορος Κροκίδης
Τραγουδιστής: Βασίλης Παπακωνσταντίνου
Διερμηνέας: Неизвестно
| Βασίλης Παπακωνσταντίνου — Δεν έχω άλλη υπομονή | Василис Папаконстантину — У меня больше нет терпения |
|---|---|
| Η στροφή | Куплет |
| Δεν έχω άλλη υπομονή, | У меня больше нет терпения, |
| Δεν έχω που να ταξιδέψω, | Мне некуда ехать, |
| Μου περισσεύει μια ζωή, | У меня еще осталась жизнь, |
| Δεν έχω που να την ξοδέψω. | Мне некуда её потратить. |
| Χειμώνιασε και μ’ άφησες απ’ έξω. | Была зима, и ты оставила меня на улице. |
| Με χάδια πρόστυχα, φτηνά | Ласкала меня распутно, дёшево, |
| Εγώ δεν πρόλαβα να παίξω, | Я не успел наиграться, |
| Πάνω σου μόνο μια φορά | На тебе только один раз |
| Σα δάκρυ πρόλαβα να τρέξω. | Я успел бежать, как слеза. |
| Χειμώνιασε και μ’ άφησες απ’ έξω. | Была зима, и ты оставила меня на улице. |
| Αγάπες έρχονται και πάνε, | Любовь приходит и уходит, |
| Παίζουν μαζί μας σαν παιδιά. | Играет с нами, как с детьми. |
| Αγάπες που μας ξεπερνάνε | Любовь, что превосходит нас, |
| Κι ύστερα γίνονται πουλιά. | А потом становится птицей. |
| Το ρεφρέν | Припев |
| Έλα, απόψε βάλε τα καλά σου, | Давай, оденься хорошо сегодня вечером, |
| Έλα, απόψε ντύσου γιορτινά. | Давай, оденься сегодня вечером. |
| Έλα, έλα και πάρε με κοντά σου, | Приди, приди и возьми меня к себе, |
| Έλα και μη με δώσεις πουθενά. | Приходи и никуда не отдавай меня. |
| Η στροφή | Куплет |
| Δεν έχω άλλη υπομονή, | У меня больше нет терпения, |
| Δεν έχω δρόμο να διαλέξω, | У меня нет возможности выбрать, |
| Μέσα μου ουρλιάζει μια φωνή, | Голос во мне кричит, |
| Χωρίς εσένα πως ν’ αντέξω. | Как я могу устоять без тебя? |
| Χειμώνιασε και μ’ άφησες απ’ έξω. | Была зима, и ты оставила меня на улице. |
| Αγάπες έρχονται και πάνε, | Любовь приходит и уходит, |
| Παίζουν μαζί μας σαν παιδιά. | Играет с нами, как с детьми. |
| Αγάπες που μας ξεπερνάνε | Любовь, что превосходит нас, |
| Κι ύστερα γίνονται πουλιά. | А потом становится птицей. |
| Το ρεφρέν | Припев |
| Έλα, απόψε βάλε τα καλά σου, | Давай, оденься хорошо сегодня вечером, |
| Έλα, απόψε ντύσου γιορτινά. | Давай, оденься сегодня вечером. |
| Έλα, έλα και πάρε με κοντά σου, | Приди, приди и возьми меня к себе, |
| Έλα και μη με δώσεις πουθενά. | Приходи и никуда не отдавай меня. |
61
Всего комментариев: 0