Δεν έχω άλλη υπομονή
Χρονιά: 2000
Άλμπουμ: Χαμένες αγάπες
Στίχοι: Βασίλης Γιαννόπουλος
Μουσική: Χριστόφορος Κροκίδης
Τραγουδιστής: Βασίλης Παπακωνσταντίνου
Διερμηνέας: Неизвестно
Βασίλης Παπακωνσταντίνου — Δεν έχω άλλη υπομονή | Василис Папаконстантину — У меня больше нет терпения |
---|---|
Η στροφή | Куплет |
Δεν έχω άλλη υπομονή, | У меня больше нет терпения, |
Δεν έχω που να ταξιδέψω, | Мне некуда ехать, |
Μου περισσεύει μια ζωή, | У меня еще осталась жизнь, |
Δεν έχω που να την ξοδέψω. | Мне некуда её потратить. |
Χειμώνιασε και μ’ άφησες απ’ έξω. | Была зима, и ты оставила меня на улице. |
Με χάδια πρόστυχα, φτηνά | Ласкала меня распутно, дёшево, |
Εγώ δεν πρόλαβα να παίξω, | Я не успел наиграться, |
Πάνω σου μόνο μια φορά | На тебе только один раз |
Σα δάκρυ πρόλαβα να τρέξω. | Я успел бежать, как слеза. |
Χειμώνιασε και μ’ άφησες απ’ έξω. | Была зима, и ты оставила меня на улице. |
Αγάπες έρχονται και πάνε, | Любовь приходит и уходит, |
Παίζουν μαζί μας σαν παιδιά. | Играет с нами, как с детьми. |
Αγάπες που μας ξεπερνάνε | Любовь, что превосходит нас, |
Κι ύστερα γίνονται πουλιά. | А потом становится птицей. |
Το ρεφρέν | Припев |
Έλα, απόψε βάλε τα καλά σου, | Давай, оденься хорошо сегодня вечером, |
Έλα, απόψε ντύσου γιορτινά. | Давай, оденься сегодня вечером. |
Έλα, έλα και πάρε με κοντά σου, | Приди, приди и возьми меня к себе, |
Έλα και μη με δώσεις πουθενά. | Приходи и никуда не отдавай меня. |
Η στροφή | Куплет |
Δεν έχω άλλη υπομονή, | У меня больше нет терпения, |
Δεν έχω δρόμο να διαλέξω, | У меня нет возможности выбрать, |
Μέσα μου ουρλιάζει μια φωνή, | Голос во мне кричит, |
Χωρίς εσένα πως ν’ αντέξω. | Как я могу устоять без тебя? |
Χειμώνιασε και μ’ άφησες απ’ έξω. | Была зима, и ты оставила меня на улице. |
Αγάπες έρχονται και πάνε, | Любовь приходит и уходит, |
Παίζουν μαζί μας σαν παιδιά. | Играет с нами, как с детьми. |
Αγάπες που μας ξεπερνάνε | Любовь, что превосходит нас, |
Κι ύστερα γίνονται πουλιά. | А потом становится птицей. |
Το ρεφρέν | Припев |
Έλα, απόψε βάλε τα καλά σου, | Давай, оденься хорошо сегодня вечером, |
Έλα, απόψε ντύσου γιορτινά. | Давай, оденься сегодня вечером. |
Έλα, έλα και πάρε με κοντά σου, | Приди, приди и возьми меня к себе, |
Έλα και μη με δώσεις πουθενά. | Приходи и никуда не отдавай меня. |
31
Всего комментариев: 0