Antique - Δυνατά δυνατά. Перевод песни - alfa-greek.ru
button


Δυνατά δυνατά



Χρονιά: 1999
Άλμπουμ: Μέρα με τη Μέρα
Στίχοι: Λίνα Νικολακοπούλου
Μουσική: Άρα Ντινκτζιάν
Τραγουδιστής: Έλενα Παπαρίζου
Διερμηνέας:

Antique — Δυνατά δυνατά Antique — Сильно, сильно
Η στροφή Куплет
Σαν γυναίκα γεννά Словно женщина рождает
Στο χώμα η νύχτα το πρωί В земле ночью, утром
Κι όλα αντέχουν ξανά И все выдерживает снова
Και γίνονται ζωή И они становятся жизнью
Ποια παλιά κιβωτός Какой старый ковчег
Μέσα απ’ του χρόνου τις στοές Среди времени подземных ходов
Βγάζει ακόμα στο φως Выводит всё еще на свет
Ζευγάρια αναπνοές Пары вздохов
Το ρεφρέν Припев
Δυνατά, δυνατά Сильно, сильно
Γίναν όλα δυνατά τ’ αδύνατα Стало всё слабое сильным
Δυνατά, δυνατά Сильно, сильно
Σ’ ένα θέαμα κοινό В одном представлении общем
Δυνατά, δυνατά Сильно, сильно
Κι όπως πάνε του χορού τα βήματα И по мере того, как шаги танца идут
Με τα χέρια ανοιχτά С открытыми руками
Όλα τα περιφρονώ Я всем пренебрегаю.
Η στροφή Куплет
Κι όλο κάτι λέω И продолжаю что-то говорить
κάποια αγάπη κλαίω Какую-то любовь оплакиваю
κι όλο μέσα μου θρηνώ χαλάσματα И все внутри себя горюю о развалинах
Με τα χρόνια μου С годами своими
στα σεντόνια μου На простынях своих
σαν φαντάσματα Как привидениях
Δεν υπάρχουν πολλά Нету многого
που να τα ελπίζουμε μαζί На что нам надеяться вместе
κοίτα, κοίτα ψηλά Смотри, смори высоко
κι άλλος αιώνας ζει Ещё одно столетие жизни
Το ρεφρέν Припев
Δυνατά, δυνατά Сильно, сильно
Γίναν όλα δυνατά τ’ αδύνατα Стало всё слабое сильным
Δυνατά, δυνατά Сильно, сильно
Σ’ ένα θέαμα κοινό В одном представлении общем
Δυνατά, δυνατά Сильно, сильно
Κι όπως πάνε του χορού τα βήματα И по мере того, как шаги танца идут
Με τα χέρια ανοιχτά С открытыми руками
Όλα τα περιφρονώ Я всем пренебрегаю.
просмотры 20

Всего комментариев: 0

*

Нажимая кнопку "Отправить", Вы даёте своё согласие на обработку Ваших персональной данных, описанную на странице Политики конфиденциальности нашего сайта.